Carta de Soldado Alemão – Dossiê Histórico – Segunda Guerra Mundial (25 de abril de 1944)
Dossiê histórico referente a uma carta manuscrita original enviada por um soldado alemão durante a Segunda Guerra Mundial, datada de 25 de abril de 1944 e transmitida por meio do sistema oficial de correio militar alemão, o Feldpost. O conjunto é composto por carta manuscrita com envelope original, dossiê histórico detalhado e tradução completa do conteúdo, constituindo um testemunho autêntico da correspondência militar alemã no contexto do conflito.
A carta foi escrita por Uffz. R. Schnaier (Unteroffizier, patente intermediária do Exército Alemão), a partir de Viena (Wien II), e enviada à sua esposa, Elfi Schnaier, residente em Wesenufer (Oberdonau), com encaminhamento via Linz–Eferding. O conteúdo revela aspectos pessoais, emocionais e de saúde do remetente, oferecendo uma visão humana e íntima da vida de um soldado alemão nos últimos anos da guerra.
DADOS DE IDENTIFICAÇÃO
TIPO DE DOCUMENTO: Carta manuscrita militar com envelope original
DATA DA CARTA: 25 de abril de 1944
REMETENTE: Uffz. R. Schnaier
POSTO MILITAR: Unteroffizier (sargento/suboficial)
DESTINATÁRIA: Elfi Schnaier
LOCAL DE POSTAGEM: Viena (Wien 28), Áustria
SISTEMA POSTAL: Feldpost – Correio Militar Alemão
IDIOMA ORIGINAL: Alemão
FORMATO: Carta manuscrita com envelope original
NÚMERO DE PÁGINAS: 4
CARIMBOS E MARCAÇÕES POSTAIS
O envelope apresenta carimbos oficiais do sistema Feldpost, com marcações postais compatíveis com abril de 1944, além de registros de trânsito militar. Essas marcações confirmam a circulação da correspondência dentro do sistema postal do Exército Alemão, sujeito à censura e ao controle logístico do período.
DESCRIÇÃO MATERIAL
O conjunto é formado por envelope original e quatro páginas manuscritas, redigidas à mão. O papel apresenta envelhecimento natural, coloração amarelada, pequenas marcas do tempo e textura compatível com materiais postais militares da década de 1940. As imagens do dossiê documentam o envelope (frente e verso) e todas as páginas da carta.
CONTEÚDO DA CARTA
Na carta, Rudolf escreve a partir de Viena relatando sua alegria ao receber uma nova carta de Elfi. Ele comenta sobre seu estado de saúde, limitações médicas que o impedem de ser transferido para outro hospital e sua esperança de receber tratamento adequado. O tom é afetuoso e íntimo, marcado por saudade, amor conjugal e expectativa de reencontro, evidenciando a dimensão emocional da experiência de guerra.
TRADUÇÃO COMPLETA
O dossiê inclui a tradução integral e fiel para o português de todo o conteúdo da carta, abrangendo as quatro páginas manuscritas. A tradução preserva o sentido original, a estrutura do texto e o tom pessoal do autor, sem adaptações ou interpretações livres.
CONTEXTO HISTÓRICO
Datada de abril de 1944, a carta foi escrita em um momento crítico da Segunda Guerra Mundial, quando a Alemanha já enfrentava forte pressão militar em múltiplas frentes. A correspondência via Feldpost era essencial para manter os vínculos familiares e emocionais dos soldados. Cartas como esta constituem fontes primárias de grande valor histórico, oferecendo uma perspectiva pessoal sobre a guerra, distinta dos registros oficiais.
AUTENTICIDADE E VALOR HISTÓRICO
Documento original da Segunda Guerra Mundial, composto por carta manuscrita, envelope, dossiê histórico e tradução completa. Peça de elevado valor histórico, documental e colecionável, representando um testemunho direto da vida e dos sentimentos de um soldado alemão em 1944. As imagens são ilustrativas do exemplar analisado, podendo apresentar variações naturais de desgaste, tonalidade e conservação.